风咏你的口吻讲着远方语分分
我在梦里停顿着记忆的年轮
为等那句至热的情深
敢用一生繁华换福沉
交给酒一尊把故事封存
爱是红尘流下的渔文
花开花落句散成音痕
任由岁月天真为一人
爱是荒无遇见的初春
无声无息推开了心门
任斗转合星移愿做你不二尘
手心里的掌纹乱了思念的分寸
望不尽的眼神写在每一个尘魂
纷扰之中寻觅着安稳
哪怕离和悲欢只一顺
交给月一轮把故事铺尘
爱是红尘流下的渔文
花开花落句散成音痕
任由岁月天真为一人
爱是荒无遇见的初春
无声无息推开了心门
任斗转合星移愿做你不二尘
爱是红尘流下的渔文
花开花落句散成音痕
任由岁月天真为一人
爱是荒无遇见的初春
无声无息推开了心门
任斗转合星移愿做你不二尘
O vento sopra como você, sussurrando sobre a chuva que cai à distancia
Estagnada em meu sonho, marco o passar do tempo de memória
Esperando por esse apaixonado amor
E disposto a trocar uma vida inteira de prosperidade pelos altos e baixos da vida
Deixe que a garrafa de vinho encerre esta história
O amor é o calor que resta neste mundo mortal
As flores desabrocham e caem, deixando um rastro para trás
Mantendo a inocência dos anos que passam apenas para você
O amor é a primeira primavera no deserto
Que abre a porta do meu coração sem som ou aviso
Estrelas mudam de lugar e o tempo passa, mas sempre serei leal a você
A impressão da palma da mão, mexe com os pensamentos
O olhar sem fim, em toda manhã e noite
Encontrando paz no meio do caos
Felicidade e tristeza, mesmo que por um momento
Deixe a lua contar a história
O amor é o calor que resta neste mundo mortal
As flores desabrocham e caem, deixando um rastro para trás
Mantendo a inocência dos anos que passam apenas para você
O amor é a primeira primavera no deserto
Que abre a porta do meu coração sem som ou aviso
Estrelas mudam de lugar e o tempo passa, mas sempre serei leal a você
O amor é o calor que resta neste mundo mortal
As flores desabrocham e caem, deixando um rastro para trás
Mantendo a inocência dos anos que passam apenas para você
O amor é a primeira primavera no deserto
Que abre a porta do meu coração sem som ou aviso
Estrelas mudam de lugar e o tempo passa, mas sempre serei leal a você
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo